You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 
 

1061 lines
45 KiB

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="fr_FR">
<context>
<name>AttributeNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/definition_attributenode.cpp" line="45"/>
<source>Attribute</source>
<translation>Attribut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AutoIndentAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="253"/>
<source>Pretty print</source>
<translation>Auto-indentation</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaliseNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/definition_balisenode.cpp" line="58"/>
<source>Balise</source>
<translation>Balise</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BookmarkAction</name>
<message>
<location filename="../actions/bookmarkactions.cpp" line="28"/>
<source>&amp;Bookmark</source>
<translation>&amp;Signet</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSSFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="322"/>
<source>Cascading Style Sheet</source>
<translation>Cascading Style Sheet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="378"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClearAllBookmarkAction</name>
<message>
<location filename="../actions/bookmarkactions.cpp" line="118"/>
<source>&amp;Clear all bookmark</source>
<translation>&amp;Effacer tous les signets</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommentAction</name>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="37"/>
<source>&amp;Comment</source>
<translation>&amp;Commenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="39"/>
<source>Comment the selected text</source>
<translation>Commenter le texte sélectionné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="40"/>
<source>Comment the selected text by using the language syntax. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;In &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; like format &lt;i&gt;&amp;lt;!-- comment --&amp;gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;In &lt;b&gt;Javascript&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;/* comment */&lt;/i&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation>Commente le texte sélectionné en utilisant la syntaxe du langage. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Dans un format comme &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; ce sera &lt;i&gt;&amp;lt;!-- comment --&amp;gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;En &lt;b&gt;Javascript&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;/* comment */&lt;/i&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompleteAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="274"/>
<source>Completer</source>
<translation>Compléter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CopyAction</name>
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Copy</source>
<translation>&amp;Copier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="49"/>
<source>Copy the selection to the clipboard</source>
<translation>Copier la sélection dans le presse-papier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::BaliseDefinition::XmlCompletionParser</name>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/xmlcompletionparser.cpp" line="72"/>
<source>The file is can&apos;t be used to do completion.</source>
<translation>Le fichier ne peut être utiliser pour faire de la complétion.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/xmlcompletionparser.cpp" line="96"/>
<source>Wrong node name &quot;%1&quot; in type element</source>
<translation>Mauvais nom de noeud &quot;%1&quot; pour un élément</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/xmlcompletionparser.cpp" line="126"/>
<source>Wrong node name &quot;%1&quot; in balise element</source>
<translation>Mauvais nom de noeud &quot;%1&quot; pour une balise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/xmlcompletionparser.cpp" line="154"/>
<source>Wrong node name &quot;%1&quot; in attribute element</source>
<translation>Mauvais nom de noeud &quot;%1&quot; pour un attribut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Core::Stylesheet::Parser</name>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_parser.cpp" line="99"/>
<source>The file is not an Stylesheet file.</source>
<translation>Le fichier n&apos;est pas une feuille de style.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_parser.cpp" line="261"/>
<source>Element at line : %1</source>
<translation>Elément à la ligne : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CorePlugin</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="99"/>
<source>Core Plugin</source>
<translation>Plugin noyaux</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="101"/>
<source>Minimum editors, completer, docks for XINX.</source>
<translation>Editeur, compléter, et docks minimal pour faire tourner XINX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="169"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>&amp;Edition</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="170"/>
<source>&amp;Bookmark</source>
<translation>&amp;Signet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="171"/>
<source>&amp;Execute</source>
<translation>&amp;Exécuter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CutAction</name>
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="27"/>
<source>Cu&amp;t</source>
<translation>C&amp;ouper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="29"/>
<source>Cut the selection to the clipboard</source>
<translation>Couper la sélection vers le presse-papier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataStreamAction</name>
<message>
<location filename="../actions/stylesheetaction.cpp" line="117"/>
<source>Open in data stream dock</source>
<translation>Ouvrir dans le dock de flux de donnée</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DuplicateLinesAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="61"/>
<source>&amp;Duplicate current line</source>
<translation>&amp;Dupliquer la ligne courante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="63"/>
<source>Duplicate the current line</source>
<translation>Dupliquer la ligne courante</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorsConfigForm</name>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="14"/>
<source>Customize Web Plugin</source>
<translation>Personnaliser le plugin noyau</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="20"/>
<source>Active completion on XML</source>
<translation>Active la complétion sur le XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="35"/>
<source>Add the default a&amp;ttribute automatically to the balise</source>
<translation>Ajouter l&apos;a&amp;ttribut par défaut automatiquement à la balise</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="42"/>
<source>Add default sub-&amp;balise automatically (like xsl:when for the xsl:choose balise)</source>
<translation>Ajouter la sous-&amp;balise par défaut automatiquement (comme xsl:when pour les balises xsl:choose)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="49"/>
<source>&amp;Add closing balise automatically (for the corresponding opening balise)</source>
<translation>&amp;Ajouter les balises fermantes automatiquement (pour la balise ouvrante correspondante)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="59"/>
<source>Active completion on JavaScript</source>
<translation>Activer la complétion sur le JavaScript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="74"/>
<source>Auto close bracket</source>
<translation>Ferme automatiquement les parenthèses</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorsConfigFormImpl</name>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigformimpl.cpp" line="43"/>
<source>Editors Completion</source>
<translation>Complétion de l&apos;éditeur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GotoLineAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="33"/>
<source>Go to &amp;Line ...</source>
<translation>Aller à la &amp;ligne ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="35"/>
<source>Move the cursor to line, choose by user</source>
<translation>Déplacer le curseur à la ligne, choisi par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="36"/>
<source>This action open a dialog box to choose the line number where you want to go.</source>
<translation>Cette action ouvre une boîte de dialogue afin de choisir la ligne à laquelle vous voulez aller.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="54"/>
<source>Goto Line</source>
<translation>Aller à la ligne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="54"/>
<source>Line:</source>
<translation>Ligne :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HTMLFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="216"/>
<source>HTML File</source>
<translation>Fichier HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="236"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HighlightWordAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="295"/>
<source>Highlight same word</source>
<translation>Surligner les mots identiques</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HtmlFileEditor</name>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/html/htmlfileeditor.cpp" line="73"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>Source HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/html/htmlfileeditor.cpp" line="74"/>
<source>Web View</source>
<translation>Vue navigateur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportItemModelFactory</name>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/importitemmodelfactory.cpp" line="82"/>
<source>Directory</source>
<translation>Dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/importitemmodelfactory.cpp" line="87"/>
<source>File</source>
<translation>Fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/importitemmodelfactory.cpp" line="92"/>
<source>Import</source>
<translation>Import</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IndentAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="211"/>
<source>Indent Code</source>
<translation>Indenter le code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ItemModelFactory</name>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/itemmodelfactory.cpp" line="103"/>
<source>XML Style Sheet Nodes</source>
<translation>Noeuds de feuille de style XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/itemmodelfactory.cpp" line="103"/>
<source>HTML Nodes</source>
<translation>Noeuds HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/itemmodelfactory.cpp" line="103"/>
<source>XML Namespace</source>
<translation>Espace de nom XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/itemmodelfactory.cpp" line="212"/>
<source>Namespace</source>
<translation>Espace de nom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/itemmodelfactory.cpp" line="156"/>
<source>Template Mode</source>
<translation>Mode de Template</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/itemmodelfactory.cpp" line="205"/>
<source>Template %1</source>
<translation>Template %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/itemmodelfactory.cpp" line="295"/>
<source>Local</source>
<translation>Local</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="248"/>
<source>JavaScript</source>
<translation>JavaScript</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="309"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LowerSelectedTextAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="155"/>
<source>&amp;Lower Case</source>
<translation>&amp;Minuscule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="157"/>
<source>Make the selected character lower case</source>
<translation>Passe les caractères sélectionnés en minuscule</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ManualFileResolver</name>
<message>
<location filename="../pluginresolver/manualfileresolver.cpp" line="49"/>
<source>Manual Resolver</source>
<translation>Résolveur manuel</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageHandler</name>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="43"/>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="46"/>
<source>XML Validation</source>
<translation>Validation XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="43"/>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="46"/>
<source>Line %1: %2</source>
<translation>Ligne %1 : %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveLineDownAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="103"/>
<source>&amp;Move line down</source>
<translation>&amp;Déplacer la ligne vers le bas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="105"/>
<source>Move the current line down</source>
<translation>Déplacer la ligne courante vers le bas</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoveLineUpAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="82"/>
<source>&amp;Move line up</source>
<translation>&amp;placer vers le haut</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="84"/>
<source>Move the current line up</source>
<translation>Déplacer la ligne courante vers le haut</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NextBookmarkAction</name>
<message>
<location filename="../actions/bookmarkactions.cpp" line="48"/>
<source>&amp;Next bookmark</source>
<translation>Signet s&amp;uivant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParamNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_paramnode.cpp" line="39"/>
<source>Xsl Parameter</source>
<translation>Paramètre Xsl</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Parser</name>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="80"/>
<source>Can&apos;t attach variable to function ?</source>
<translation>Ne peut attacher une variable à la fonction ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="92"/>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="313"/>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="341"/>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="386"/>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="395"/>
<source>End of file is prematured</source>
<translation>Fin de fichier prématurée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="113"/>
<source>Too many &apos;}&apos;</source>
<translation>Trop de &apos;}&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="117"/>
<source>I wait something but i don&apos;t know what !</source>
<translation>J&apos;attends quelque chose mais je ne sais pas quoi !</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="328"/>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="350"/>
<source>I wait an identifier</source>
<translation>J&apos;attends un identificateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="373"/>
<source>I wait an identifier.</source>
<translation>J&apos;attends un identificateur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="380"/>
<source>I wait a &apos;(&apos;</source>
<translation>J&apos;attends un &apos;(&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ParserProjectProperty</name>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectproperty.ui" line="14"/>
<source>Xml/Xsl Project Property</source>
<translation>Propriété projet Xml/Xsl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectproperty.ui" line="20"/>
<source>Directory used to find CSS, JS and Image files :</source>
<translation>Dossier utilisé pour trouver des CSS, JS et fichiers images :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasteAction</name>
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="67"/>
<source>&amp;Paste</source>
<translation>&amp;Coller</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="69"/>
<source>Paste the clipboard&apos;s contents</source>
<translation>Colle le contenu du presse-papier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreviousBookmarkAction</name>
<message>
<location filename="../actions/bookmarkactions.cpp" line="83"/>
<source>&amp;Previous bookmark</source>
<translation>Signet &amp;précédent</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertyNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/css/css_propertynode.cpp" line="49"/>
<location filename="../editors/models/css/css_propertynode.cpp" line="60"/>
<source>Element at line : %1
Value = %2</source>
<translation>Elément à la ligne : %1
Valeur = %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RedoAction</name>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="49"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>&amp;Refaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="51"/>
<source>Redo the next action</source>
<translation>Refaire l&apos;action suivante</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RunXQueryAction</name>
<message>
<location filename="../actions/stylesheetaction.cpp" line="85"/>
<source>Execute X-Query on the path</source>
<translation>Exécuter la requête X-Query sur le chemin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchPathListForm</name>
<message>
<location filename="../pluginproperty/searchpathlistprjpageform.ui" line="14"/>
<source>Search Path List Resolver</source>
<translation>Résolveur de recherche de chemin</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SelectAllAction</name>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Select All</source>
<translation>&amp;Tout sélectionner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="71"/>
<source>Select all the text of the current editor</source>
<translation>Sélectionner tout le texte de l&apos;éditeur courant</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShowSpecialCharsAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="186"/>
<source>Show space and &amp;Tabulation</source>
<translation>Afficher les espaces et les &amp;tabulations</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleSheetAction</name>
<message>
<location filename="../actions/stylesheetaction.cpp" line="33"/>
<source>Process stylesheet</source>
<translation>Traitement de la feuille de style</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StyleSheetEditor</name>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xsl/xslfileeditor.cpp" line="83"/>
<source>XSL Source</source>
<translation>Source XSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xsl/xslfileeditor.cpp" line="84"/>
<source>HTML Source</source>
<translation>Source HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xsl/xslfileeditor.cpp" line="85"/>
<source>Web View</source>
<translation>Vue navigateur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_templatenode.cpp" line="39"/>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_templatenode.cpp" line="73"/>
<source>Xsl Template</source>
<translation>Template Xsl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_templatenode.cpp" line="50"/>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_templatenode.cpp" line="56"/>
<source>Element at line : %1
Mode = %2</source>
<translation>Elément à la ligne : %1
Valeur = %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_templatenode.cpp" line="69"/>
<source>Xsl named Template</source>
<translation>Template Xsl nommé </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="34"/>
<source>Text File</source>
<translation>Fichier texte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="86"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UncommentAction</name>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="69"/>
<source>&amp;Uncomment</source>
<translation>&amp;Décommenter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="71"/>
<source>Uncomment the selected text if commented</source>
<translation>Décommente le texte sélectionné si commenté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="72"/>
<source>See the comment helper function</source>
<translation>Voir l&apos;aide de la fonction d&apos;ajout de commentaire</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UndoAction</name>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="29"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>&amp;Défaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="31"/>
<source>Undo the last action</source>
<translation>Défait la dernière action</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UnindentAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="232"/>
<source>Unindent code</source>
<translation>Désindente le code</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UpperSelectedTextAction</name>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="124"/>
<source>&amp;Upper Case</source>
<translation>&amp;Majuscule</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="126"/>
<source>Make the selected character upper case</source>
<translation>Passe le texte sélectionné en majuscule</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValidationAction</name>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="55"/>
<source>&amp;Validate ...</source>
<translation>&amp;Valide ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="72"/>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="92"/>
<source>XML Validation</source>
<translation>Validation XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="72"/>
<source>Schemas (*.xsd)</source>
<translation>Schémas (*.xsd)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="92"/>
<source>File validate with success</source>
<translation>Fichier validé avec succés</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValueNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/html_xsl_base/definition_valuenode.cpp" line="45"/>
<source>Value</source>
<translation>Valeur</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VariableNode</name>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_variablenode.cpp" line="43"/>
<source>Xsl Variable</source>
<translation>Variable Xsl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_variablenode.cpp" line="54"/>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_variablenode.cpp" line="60"/>
<source>Element at line : %1
Value = %2</source>
<translation>Elément à la ligne : %1
Valeur = %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebPluginProjectPropertyWizard</name>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectpropertyimpl.cpp" line="97"/>
<source>Web Module Property Page</source>
<translation>Page des propriétés du web module</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectpropertyimpl.cpp" line="98"/>
<source>Define information about the web module, like the directory where find JS, Image and CSS.</source>
<translation>Définit les informations à propos du web module, comme le dossier où on peut trouver les JS, images et CSS.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectpropertyimpl.cpp" line="102"/>
<source>Directory used to find CSS, JS and Image files :</source>
<translation>Dossier utilisé pour trouver les CSS, JS et les fichiers images :</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XMLFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="98"/>
<source>XML File</source>
<translation>Fichier XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="166"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XQFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="404"/>
<source>XQuery</source>
<translation>XQuery</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="483"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XQueryDialog</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="14"/>
<source>Evaluate X-PATH</source>
<translation>Evaluer le X-PATH</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="20"/>
<source>Your Query</source>
<translation>Votre requête</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="26"/>
<source>&amp;Current X-PATH :</source>
<translation>X-PATH &amp;Courant :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="85"/>
<source>&amp;Query :</source>
<translation>&amp;Requête :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="101"/>
<source>&amp;Result (encapsulated in the Result balise)</source>
<translation>R&amp;ésultat (encapsulé dans une balise Result)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XQueryDialogImpl</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="127"/>
<source>&amp;Evaluate</source>
<translation>&amp;Evaluer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="156"/>
<source>Error while opening presentation file : %1</source>
<translation>Erreur lors de l&apos;ouverture du fichier de présentation : &quot;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="188"/>
<source>Resolved in %1 ms</source>
<translation>Résolu en %1 ms</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XQueryDialogMessageHandler</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="59"/>
<source>Warning in %1, at line %2, column %3: %4</source>
<translation>Attention dans %1, à la ligne %2, colonne %3 : %4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="66"/>
<source>Warning in %1: %2</source>
<translation>Attention dans %1 : %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="87"/>
<source>Error %1 in %2, at line %3, column %4: %5</source>
<translation>Erreur %1 dans %2, à la ligne %3, colonne %4 : %5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquerydialogimpl.cpp" line="95"/>
<source>Error %1 in %2: %3</source>
<translation>Erreur %1 dans %2 : %3</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XSLStyleSheetFileType</name>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="179"/>
<source>XSL Stylesheet</source>
<translation>Feuille de style XSL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/filetypeplugin.cpp" line="204"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlPresConfigForm</name>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="19"/>
<source>&amp;Default expand path :</source>
<translation>Chemin à afficher par &amp;défaut :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="29"/>
<source>This is the path where the view must begin. Generally the first node is the root path (ie. &lt;i&gt;/layout_data&lt;/i&gt;)</source>
<translation>C&apos;est le chemin que la vue affichera par défaut lors de l&apos;ouverture d&apos;un flux de présentation. Généralement c&apos;est le premier noeud de votre arbre (par exemple : &lt;i&gt;/layout_data&lt;/i&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="38"/>
<source>&amp;Element to hide :</source>
<translation>&amp;Elément à cacher :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="57"/>
<source>&amp;Option</source>
<translation>&amp;Option</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-size:8pt;&quot;&gt;If checked, when the text is filtered, the list shows sub-elements of the node whose filter matches the node name.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="obsolete">Si coché, quand le text est filtré, la liste affiche les sous-éléments du noeud dont le filtre correspond a noeud rechercher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="63"/>
<source>If checked, when the text is filtered, the list shows sub-elements of the node whose filter matches the node name.</source>
<translation>Si coché, quand le texte est filtré, la liste affiche les sous-éléments du noeud dont le nom correspondent au filtre.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="66"/>
<source>&amp;Show sub-element of the corresponding node</source>
<translation>&amp;Afficher les sous-éléments du noeud recherché</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="73"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;If checked the name attribute is added in &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;XPATH&lt;/span&gt; if possible. &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;If checked the &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;XPATH&lt;/span&gt; will be : &lt;span style=&quot; font-family:&apos;Courier New,courier&apos;;&quot;&gt;VueXXXX[@name=&apos;MyName&apos;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Si coché l&apos;attribut name est ajouté dans le &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;XPATH&lt;/span&gt; s&apos;il existe. &lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;Si coché, le &lt;span style=&quot; font-style:italic;&quot;&gt;XPATH&lt;/span&gt; ressemblera à ceci : &lt;span style=&quot; font-family:&apos;Courier New,courier&apos;;&quot;&gt;VueXXXX[@name=&apos;MyName&apos;]&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="81"/>
<source>Show name attribute if it exists</source>
<translation>Affiche l&apos;attribut name, s&apos;il existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="104"/>
<source>&amp;Color</source>
<translation>&amp;Couleur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="110"/>
<source>&amp;View color :</source>
<translation>Couleur d&apos;une &amp;vue :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="120"/>
<source>Color of the node of view type (Generally begins by &lt;i&gt;Vue...&lt;/i&gt;)</source>
<translation>Couleur du noeud de type vue (Commençant généralement par &lt;i&gt;Vue...&lt;/i&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="127"/>
<source>&amp;Error color :</source>
<translation>Couleur des &amp;erreurs :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="137"/>
<source>Color of a node with a sub-element of name error.</source>
<translation>Couleur des noeuds avec un sous-élément portant le nom error.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="144"/>
<source>&amp;Screen data color :</source>
<translation>Couleur des &amp;Screen_data :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="154"/>
<source>Color of a balise with a &lt;i&gt;screen_data&lt;/i&gt; node.</source>
<translation>Couleur de la balise avec un noeud nommé &lt;i&gt;screen_data&lt;/i&gt;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlPresConfigFormImpl</name>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigformimpl.cpp" line="45"/>
<source>XML Pres.</source>
<translation>Flux de données</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlPresentationDockThread</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationdockthread.cpp" line="176"/>
<source>Can&apos;t read file %1 because of error &quot;%2&quot;.</source>
<translation>Ne peut lire le fichier %1 à cause de l&apos;erreur &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlPresentationDockWidget</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationdockwidget.cpp" line="35"/>
<source>Xml Presentation</source>
<translation>Flux de données</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlPresentationModel</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationitem.cpp" line="159"/>
<source>(empty)</source>
<translation>(vide)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationitem.cpp" line="286"/>
<source>Node</source>
<translation>Noeud</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlPresentationWidget</name>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="49"/>
<source>&amp;Filtre :</source>
<translation>&amp;Filtre :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="59"/>
<source>Filter to use in the view. &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; searches the node where the name matches the filter (literal or regular expression).</source>
<translation>Filtre à utiliser dans la vue. &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; recherche les noeuds dont le nom correspond au filtre (littéralement ou suivant une expression rationnelle).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="66"/>
<source>If &lt;i&gt;Sub-element&lt;/i&gt; is selected when an element is found, all sub-elements are showed. &lt;br/&gt;
If &lt;i&gt;None&lt;/i&gt; is selected only matched elements is showed.</source>
<translation>Si &lt;i&gt;Sous-élément&lt;/i&gt; est sélectionné, quand un noeud est trouvé, tous les sous-éléments sont affichés.&lt;/br&gt;
Si &lt;i&gt;Aucun&lt;/i&gt; est sélectionné, seuls les noeuds trouvés sont affichés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="71"/>
<source>Sub-element</source>
<translation>Sous-élément</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="76"/>
<source>None</source>
<translation>Aucun</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlTextEditor</name>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xml/xmltexteditor.cpp" line="253"/>
<source>No XML context type found. It&apos;s a problem</source>
<translation>Pas de contenu de type XML trouvé. C&apos;est un problème</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XslTextEditor</name>
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xsl/xsltexteditor.cpp" line="84"/>
<source>No XML context type found. It&apos;s a problem</source>
<translation>Pas de contenu de type XML trouvé. C&apos;est un problème</translation>
</message>
</context>
</TS>