Browse Source

[TRD] Traduction en français en cours ...

master
Ulrich Van Den Hekke 12 years ago
parent
commit
fd19c66407
  1. 2
      components/translations/xinxcmp_en.ts
  2. 3
      components/translations/xinxcmp_fr.ts
  3. 26
      framework/application/customdialog/ui/customeditor.ui
  4. 285
      framework/translations/framework_en.ts
  5. 240
      framework/translations/framework_fr.ts
  6. 235
      plugins/core/translations/coreplugin_en.ts
  7. 237
      plugins/core/translations/coreplugin_fr.ts
  8. 72
      plugins/generix/translations/generix_en.ts
  9. 72
      plugins/generix/translations/generix_fr.ts
  10. 5
      plugins/svnplugin/translations/svnplugin_en.ts
  11. 5
      plugins/svnplugin/translations/svnplugin_fr.ts

2
components/translations/xinxcmp_en.ts

@ -92,7 +92,7 @@
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<name>XinxColorCombo</name>
<message>
<location filename="../xinxcolorcombo.cpp" line="59"/>
<source>None</source>

3
components/translations/xinxcmp_fr.ts

@ -183,9 +183,6 @@
<source>Black</source>
<translation>Noir</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XinxColorCombo</name>
<message>
<source>Custom...</source>
<translation type="obsolete">Personnaliser ...</translation>

26
framework/application/customdialog/ui/customeditor.ui

@ -22,6 +22,10 @@
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout">
<item>
<widget class="QRadioButton" name="m_prettyPrintNeverRadioButton">
<property name="whatsThis">
<string>&lt;p&gt;When this option is selected, document can be re-indented by using the command in the menu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The document wil not be indented automatically.&lt;/p&gt;</string>
</property>
<property name="text">
<string>Manually</string>
</property>
@ -30,7 +34,7 @@
<item>
<widget class="QRadioButton" name="m_prettyPrintOnSavingRadioButton">
<property name="whatsThis">
<string>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX &lt;/b&gt;apply the pretty print function on the text. This format the code on saving file. &lt;/p&gt;
<string>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text. So the code is formating on saving file.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Saving file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</string>
</property>
<property name="text">
@ -41,8 +45,8 @@
<item>
<widget class="QRadioButton" name="m_prettyPrintOnClosingRadioButton">
<property name="whatsThis">
<string>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX &lt;/b&gt;apply the pretty print function on the text. This format the code on saving file. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Saving file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</string>
<string>&lt;p&gt;If the box is checked, when closing the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text, after a confirmation from the user. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Closing a file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</string>
</property>
<property name="text">
<string>On &amp;closing document</string>
@ -71,7 +75,7 @@
<item row="0" column="1">
<widget class="QSpinBox" name="m_refreshContentTimeoutSpinBox">
<property name="whatsThis">
<string>Number of ms to wait before reloading of the editor content. This timeout is reseted when you hit your keyboard.</string>
<string>Number of ms to wait before launching the parser and refresh the content view. This also the time after what the error are show. This timeout is reseted when the user hit your keyboard.</string>
</property>
<property name="suffix">
<string> ms</string>
@ -100,14 +104,17 @@
<item row="1" column="1">
<widget class="QComboBox" name="m_encodingComboBox">
<property name="whatsThis">
<string>&lt;p&gt;Choose the default text encoding, when the text encoding can't be found.
<string>&lt;p&gt;Choose the default text encoding, when the text encoding can't be found.&lt;/p&gt;
&lt;i&gt;Some editor, can redefined the text encoding (ie: XML and derivated editor). This encoding is used by editor as JavaScript and other&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</string>
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Some editor, can redefined the text encoding (ie: XML and derivated editor). Encoding defined in the combobox is used by editor for JavaScript and other&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</string>
</property>
</widget>
</item>
<item row="2" column="1">
<widget class="QCheckBox" name="m_wrapLineChk">
<property name="whatsThis">
<string>When this checkbox is checked, lines in editor are automatically wrap to fit on the screen. This remove the horizontal scrollbar.</string>
</property>
<property name="text">
<string/>
</property>
@ -200,7 +207,7 @@
<item>
<widget class="QCheckBox" name="m_createBakCheckBox">
<property name="whatsThis">
<string>&lt;p&gt;Create a backup file before saving the file. The backup file is stored in the same directory that the original file. &lt;/p&gt;
<string>&lt;p&gt;Create a backup file before saving the file. The backup file is stored in the same directory that the original file (and have extention &lt;code&gt;.bak&lt;/code&gt;). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The backup is created by copy the modified file before he his saved.&lt;/p&gt;</string>
</property>
<property name="text">
@ -219,6 +226,11 @@
<layout class="QVBoxLayout" name="verticalLayout_2">
<item>
<widget class="QCheckBox" name="m_autoCloseError">
<property name="whatsThis">
<string>&lt;p&gt;When this box is checked, the error and warning dock is automatically show when an error occure, and automatically hide when error is corrected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This can be desactivated because, writing code can be disturbed by the dock that automatically open and close. If desactivated the state of the dock don't change, but when there is an error, you can see the number of error side of the name of the dock, and a red line in the editor that show you the line where there is an error.&lt;/p&gt;</string>
</property>
<property name="text">
<string>Automatically open/close error dock</string>
</property>

285
framework/translations/framework_en.ts

@ -43,7 +43,7 @@
<context>
<name>AboutDialogImpl</name>
<message>
<location filename="../application/aboutdialogimpl.cpp" line="34"/>
<location filename="../application/aboutdialogimpl.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;XINX %1 (use Qt %2)&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -418,9 +418,9 @@ Only checked files are commited.</source>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomDialogImpl</name>
<name>CustomDialogImplPrivate</name>
<message>
<location filename="../application/customdialog/customdialogimpl.cpp" line="154"/>
<location filename="../application/customdialog/customdialogimpl.cpp" line="68"/>
<source>%1 on page &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -438,132 +438,155 @@ Only checked files are commited.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="26"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="30"/>
<source>Manually</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="33"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="44"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX &lt;/b&gt;apply the pretty print function on the text. This format the code on saving file. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Saving file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="37"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="41"/>
<source>On &amp;saving document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="48"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="52"/>
<source>On &amp;closing document</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="58"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="62"/>
<source>&amp;Editor options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="64"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="68"/>
<source>&amp;Text content refresh :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="74"/>
<source>Number of ms to wait before reloading of the editor content. This timeout is reseted when you hit your keyboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="77"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="81"/>
<source> ms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="93"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="97"/>
<source>Default text &amp;encoding :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;Choose the default text encoding, when the text encoding can&apos;t be found.
&lt;i&gt;Some editor, can redefined the text encoding (ie: XML and derivated editor). This encoding is used by editor as JavaScript and other&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="119"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="126"/>
<source>Wrap Line</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="132"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="139"/>
<source>Close Tab Button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="138"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="145"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/tabclose.png&quot;/&gt;Show a button on the right corner of &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="141"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="148"/>
<source>on the &amp;tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="151"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="158"/>
<source>on right &amp;corner</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="164"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="171"/>
<source>on the right corner &amp;and on the tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="148"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="155"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/fileclose.png&quot;/&gt;Show a close button on each tab.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="161"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="26"/>
<source>&lt;p&gt;When this option is selected, document can be re-indented by using the command in the menu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The document wil not be indented automatically.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="37"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text. So the code is formating on saving file.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Saving file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="48"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when closing the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text, after a confirmation from the user. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Closing a file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="78"/>
<source>Number of ms to wait before launching the parser and refresh the content view. This also the time after what the error are show. This timeout is reseted when the user hit your keyboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="107"/>
<source>&lt;p&gt;Choose the default text encoding, when the text encoding can&apos;t be found.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Some editor, can redefined the text encoding (ie: XML and derivated editor). Encoding defined in the combobox is used by editor for JavaScript and other&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="116"/>
<source>When this checkbox is checked, lines in editor are automatically wrap to fit on the screen. This remove the horizontal scrollbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="168"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/tabclose.png&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;:/images/fileclose.png&quot; /&gt;Show a button on the right corner of &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; and another on each tab. This option is the concatenation of the two other options&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="187"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="194"/>
<source>Saving &amp;Options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="193"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="200"/>
<source>&lt;p&gt;Alert user when the file is modified by an extern application. The user has the choice to open the new file (&lt;u&gt;and loose his change&lt;/u&gt;) or keep current file.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="196"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="203"/>
<source>&amp;Popup when file modifed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="203"/>
<source>&lt;p&gt;Create a backup file before saving the file. The backup file is stored in the same directory that the original file. &lt;/p&gt;
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="210"/>
<source>&lt;p&gt;Create a backup file before saving the file. The backup file is stored in the same directory that the original file (and have extention &lt;code&gt;.bak&lt;/code&gt;). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The backup is created by copy the modified file before he his saved.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="207"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="214"/>
<source>&amp;Create backup file when saving (.bak)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="217"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="224"/>
<source>Editin&amp;g options</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="223"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="230"/>
<source>&lt;p&gt;When this box is checked, the error and warning dock is automatically show when an error occure, and automatically hide when error is corrected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This can be desactivated because, writing code can be disturbed by the dock that automatically open and close. If desactivated the state of the dock don&apos;t change, but when there is an error, you can see the number of error side of the name of the dock, and a red line in the editor that show you the line where there is an error.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="235"/>
<source>Automatically open/close error dock</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -627,112 +650,22 @@ Only checked files are commited.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="89"/>
<source>Custom...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="94"/>
<source>Red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="99"/>
<source>Green</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="104"/>
<source>Blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="109"/>
<source>Cyan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="114"/>
<source>Magenta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="119"/>
<source>Yellow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="124"/>
<source>Dark Red</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="129"/>
<source>Dark Green</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="134"/>
<source>Dark Blue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="139"/>
<source>Dark Cyan</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="144"/>
<source>Dark Magenta</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="149"/>
<source>Dark Yellow</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="154"/>
<source>White</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="159"/>
<source>Light Gray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="164"/>
<source>Gray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="169"/>
<source>Dark Gray</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="174"/>
<source>Black</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="182"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="92"/>
<source>Show tabulation and space in the editor with specialcharacter (in greyed colour).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="185"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="95"/>
<source>Show &amp;tabulation and space in the editor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="192"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="102"/>
<source>Size of a &amp;tabulation :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="202"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="112"/>
<source>Size of tabulation in number of character. This is the number of character that tabulation replaces.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@ -2153,6 +2086,42 @@ Do you really want refresh this?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateXinxProject</name>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="183"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="190"/>
<source>Parse error at line %1, column %2:
%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="196"/>
<source>The file isn&apos;t a XINX Project. The root name must be &quot;XinxProject&quot;, not &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="200"/>
<source>The file is a too recent XINX Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="202"/>
<source>The project can&apos;t be opened. Please use the XINX Project Wizard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="273"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressWizardPage</name>
<message>
@ -3485,46 +3454,10 @@ This wizard will convert the project to the last version of XINX. Wizard must co
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XinxProject::PrivateXinxProject</name>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="188"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="195"/>
<source>Parse error at line %1, column %2:
%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="201"/>
<source>The file isn&apos;t a XINX Project. The root name must be &quot;XinxProject&quot;, not &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="205"/>
<source>The file is a too recent XINX Project</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="207"/>
<source>The project can&apos;t be opened. Please use the XINX Project Wizard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="278"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XinxProject::Project</name>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="314"/>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="309"/>
<source>The project must be created in a existing directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

240
framework/translations/framework_fr.ts

@ -44,7 +44,7 @@
<context>
<name>AboutDialogImpl</name>
<message>
<location filename="../application/aboutdialogimpl.cpp" line="34"/>
<location filename="../application/aboutdialogimpl.cpp" line="52"/>
<source>&lt;b&gt;XINX %1 (use Qt %2)&lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;XINX %1 (utilise Qt %2)&lt;/b&gt;</translation>
</message>
@ -476,9 +476,16 @@ Seuls les fichiers cochés seront validés.</translation>
<context>
<name>CustomDialogImpl</name>
<message>
<location filename="../application/customdialog/customdialogimpl.cpp" line="154"/>
<source>%1 on page &quot;%2&quot;</source>
<translation>%1 sur la page &quot;%2&quot;</translation>
<translation type="obsolete">%1 sur la page &quot;%2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CustomDialogImplPrivate</name>
<message>
<location filename="../application/customdialog/customdialogimpl.cpp" line="68"/>
<source>%1 on page &quot;%2&quot;</source>
<translation type="unfinished">%1 sur la page &quot;%2&quot;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -495,97 +502,134 @@ Seuls les fichiers cochés seront validés.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="26"/>
<source>&lt;p&gt;When this option is selected, document can be re-indented by using the command in the menu.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The document wil not be indented automatically.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="30"/>
<source>Manually</source>
<translation>Manuel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="33"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="44"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX &lt;/b&gt;apply the pretty print function on the text. This format the code on saving file. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Saving file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Si la case est cochée, à la sauvegarde du fichier, &lt;b&gt;XINX &lt;/b&gt; appliquer l&apos;auto-indentation sur le text. Cela mettra en forme le texte à la sauvegarde. &lt;/p&gt;
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;Si la case est cochée, à la sauvegarde du fichier, &lt;b&gt;XINX &lt;/b&gt; appliquer l&apos;auto-indentation sur le text. Cela mettra en forme le texte à la sauvegarde. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Le temps de sauvegarde peut en être augmenté.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="37"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="41"/>
<source>On &amp;saving document</source>
<translation>A la &amp;sauvegarde du document</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="48"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="52"/>
<source>On &amp;closing document</source>
<translation>A la &amp;fermeture du document</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="58"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="62"/>
<source>&amp;Editor options</source>
<translation>Options &amp;éditeurs</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="64"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="68"/>
<source>&amp;Text content refresh :</source>
<translation>&amp;Rafraichissement du contenue :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="74"/>
<source>Number of ms to wait before reloading of the editor content. This timeout is reseted when you hit your keyboard.</source>
<translation>Nombre de seconde à attendre avant de recharger la vue du contenue du document. L&apos;expiration du délai est remis à zéro à la frappe du clavier.</translation>
<translation type="obsolete">Nombre de seconde à attendre avant de recharger la vue du contenue du document. L&apos;expiration du délai est remis à zéro à la frappe du clavier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="77"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="81"/>
<source> ms</source>
<translation> ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="93"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="97"/>
<source>Default text &amp;encoding :</source>
<translation>&amp;Encodage du texte par défaut :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="103"/>
<source>&lt;p&gt;Choose the default text encoding, when the text encoding can&apos;t be found.
&lt;i&gt;Some editor, can redefined the text encoding (ie: XML and derivated editor). This encoding is used by editor as JavaScript and other&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Choisissez l&apos;encodage du texte par défaut à utiliser quand l&apos;encodage n&apos;a pu être détecté.
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;Choisissez l&apos;encodage du texte par défaut à utiliser quand l&apos;encodage n&apos;a pu être détecté.
&lt;i&gt;Quelques éditeurs peuvent redéfinir l&apos;encodage du texte (example : éditeur XML et dérivé). L&apos;encodage définit ici sera utilisé pour les éditeurs JavaScript, ainsi que les autres éditeurs de textes.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="119"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="37"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when saving the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text. So the code is formating on saving file.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Saving file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="48"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when closing the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text, after a confirmation from the user. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Closing a file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="78"/>
<source>Number of ms to wait before launching the parser and refresh the content view. This also the time after what the error are show. This timeout is reseted when the user hit your keyboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="107"/>
<source>&lt;p&gt;Choose the default text encoding, when the text encoding can&apos;t be found.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Some editor, can redefined the text encoding (ie: XML and derivated editor). Encoding defined in the combobox is used by editor for JavaScript and other&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="116"/>
<source>When this checkbox is checked, lines in editor are automatically wrap to fit on the screen. This remove the horizontal scrollbar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="126"/>
<source>Wrap Line</source>
<translation>Retour à la ligne automatique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="132"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="139"/>
<source>Close Tab Button</source>
<translation>Bouton de fermeture d&apos;onglet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="138"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="145"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/tabclose.png&quot;/&gt;Show a button on the right corner of &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/tabclose.png&quot;/&gt;Affiche un bouton dans le coin droit de &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="141"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="148"/>
<source>on the &amp;tab</source>
<translation>sur l&apos;&amp;onglet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="151"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="158"/>
<source>on right &amp;corner</source>
<translation>sur le &amp;coin droit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="164"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="171"/>
<source>on the right corner &amp;and on the tab</source>
<translation>sur le coin droit &amp;et sur l&apos;onglet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="210"/>
<source>&lt;p&gt;Create a backup file before saving the file. The backup file is stored in the same directory that the original file (and have extention &lt;code&gt;.bak&lt;/code&gt;). &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The backup is created by copy the modified file before he his saved.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Close button on the &amp;tab widget</source>
<translation type="obsolete">sur l&apos;&amp;onglet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="148"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="155"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/fileclose.png&quot;/&gt;Show a close button on each tab.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/fileclose.png&quot;/&gt;Affiche un bouton de fermeture sur chaque onglet.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@ -594,7 +638,7 @@ Seuls les fichiers cochés seront validés.</translation>
<translation type="obsolete">sur le &amp;coin droit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="161"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="168"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/tabclose.png&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;:/images/fileclose.png&quot; /&gt;Show a button on the right corner of &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; and another on each tab. This option is the concatenation of the two other options&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/images/tabclose.png&quot; /&gt;&lt;img src=&quot;:/images/fileclose.png&quot; /&gt;Affiche le bouton dans le coin droit de &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; ainsi que sur chaque onglet. Cette options est l&apos;assemblemetn des deux autres options&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@ -603,39 +647,45 @@ Seuls les fichiers cochés seront validés.</translation>
<translation type="obsolete">sur le coint droit e&amp;t sur chaque onglet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="187"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="194"/>
<source>Saving &amp;Options</source>
<translation>&amp;Options de sauvegarde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="193"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="200"/>
<source>&lt;p&gt;Alert user when the file is modified by an extern application. The user has the choice to open the new file (&lt;u&gt;and loose his change&lt;/u&gt;) or keep current file.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Averti l&apos;utilisateur quand un fichier a é modifié par une application externe. L&apos;utilisateur a alors le choix d&apos;ouvrir à nouveau le fichier (&lt;u&gt;et perdre ces modifications&lt;/u&gt;) ou garder ces changements.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="196"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="203"/>
<source>&amp;Popup when file modifed</source>
<translation>&amp;Affiche une alert à la modification d&apos;un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="203"/>
<source>&lt;p&gt;Create a backup file before saving the file. The backup file is stored in the same directory that the original file. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;The backup is created by copy the modified file before he his saved.&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;Créer une copie du fichier avant la sauvegarde ce dernier. La sauvegarde est stocké dans le même dossier que le fichier original.&lt;/p&gt;
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;Créer une copie du fichier avant la sauvegarde ce dernier. La sauvegarde est stocké dans le même dossier que le fichier original.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;La sauvegarde est créé par copie du fichier modifié avant sa sauvegarde.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="207"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="214"/>
<source>&amp;Create backup file when saving (.bak)</source>
<translation>&amp;Créer une copie à la sauvegared (.bak)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="217"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="224"/>
<source>Editin&amp;g options</source>
<translation>Options d&apos;éditio&amp;n</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="223"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="230"/>
<source>&lt;p&gt;When this box is checked, the error and warning dock is automatically show when an error occure, and automatically hide when error is corrected.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;This can be desactivated because, writing code can be disturbed by the dock that automatically open and close. If desactivated the state of the dock don&apos;t change, but when there is an error, you can see the number of error side of the name of the dock, and a red line in the editor that show you the line where there is an error.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="235"/>
<source>Automatically open/close error dock</source>
<translation>Ouvre/ferme automatiquement la fenêtre d&apos;erreur</translation>
</message>
@ -700,112 +750,94 @@ Seuls les fichiers cochés seront validés.</translation>
<translation>Couleur utilisé pour surligner les mots identiques</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="89"/>
<source>Custom...</source>
<translation>Personaliser...</translation>
<translation type="obsolete">Personaliser...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="94"/>
<source>Red</source>
<translation>Rouge</translation>
<translation type="obsolete">Rouge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="99"/>
<source>Green</source>
<translation>Vert</translation>
<translation type="obsolete">Vert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="104"/>
<source>Blue</source>
<translation>Bleu</translation>
<translation type="obsolete">Bleu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="109"/>
<source>Cyan</source>
<translation>Bleu ciel</translation>
<translation type="obsolete">Bleu ciel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="114"/>
<source>Magenta</source>
<translation>Magenta</translation>
<translation type="obsolete">Magenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="119"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Jaune</translation>
<translation type="obsolete">Jaune</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="124"/>
<source>Dark Red</source>
<translation>Rouge foncé</translation>
<translation type="obsolete">Rouge foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="129"/>
<source>Dark Green</source>
<translation>Vert foncé</translation>
<translation type="obsolete">Vert foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="134"/>
<source>Dark Blue</source>
<translation>Bleu foncé</translation>
<translation type="obsolete">Bleu foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="139"/>
<source>Dark Cyan</source>
<translation>Bleu ciel foncé</translation>
<translation type="obsolete">Bleu ciel foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="144"/>
<source>Dark Magenta</source>
<translation>Magenta foncé</translation>
<translation type="obsolete">Magenta foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="149"/>
<source>Dark Yellow</source>
<translation>Jaune foncé</translation>
<translation type="obsolete">Jaune foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="154"/>
<source>White</source>
<translation>Blanc</translation>
<translation type="obsolete">Blanc</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="159"/>
<source>Light Gray</source>
<translation>Gris clair</translation>
<translation type="obsolete">Gris clair</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="164"/>
<source>Gray</source>
<translation>Gris</translation>
<translation type="obsolete">Gris</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="169"/>
<source>Dark Gray</source>
<translation>Gris foncé</translation>
<translation type="obsolete">Gris foncé</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="174"/>
<source>Black</source>
<translation>Noir</translation>
<translation type="obsolete">Noir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="182"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="92"/>
<source>Show tabulation and space in the editor with specialcharacter (in greyed colour).</source>
<translation>Affiche les tabultations et les espaces dans l&apos;éditeurs à l&apos;aide d&apos;un caractère spécial (dans une couleur grisé).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="185"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="95"/>
<source>Show &amp;tabulation and space in the editor</source>
<translation>Affiche les &amp;tabultation et les espaces dans l&apos;éditeur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="192"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="102"/>
<source>Size of a &amp;tabulation :</source>
<translation>Taille d&apos;une t&amp;abulation :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="202"/>
<location filename="../application/customdialog/ui/customfont.ui" line="112"/>
<source>Size of tabulation in number of character. This is the number of character that tabulation replaces.</source>
<translation>Taille d&apos;une tabulation en nombre de caractère. C&apos;est le nombre de caractère q&apos;une tabulation remplace.</translation>
</message>
@ -2344,6 +2376,45 @@ Voulez-vous réélement actualiser ce fichier ?</translation>
<translation>Entrez le nom du nouveau fichier</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrivateXinxProject</name>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="183"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation type="unfinished">Ne peut lire le fichier %1 :
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="190"/>
<source>Parse error at line %1, column %2:
%3</source>
<translation type="unfinished">Erreur de syntaxe à la ligne %1, colonne %2:
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="196"/>
<source>The file isn&apos;t a XINX Project. The root name must be &quot;XinxProject&quot;, not &quot;%1&quot;.</source>
<translation type="unfinished">Ce fichier n&apos;est pas un projet XINX. Le noeud principal de l&apos;arbre doit être &quot;XinxProject&quot;, et non &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="200"/>
<source>The file is a too recent XINX Project</source>
<translation type="unfinished">Ce fichier est un projet trop récent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="202"/>
<source>The project can&apos;t be opened. Please use the XINX Project Wizard.</source>
<translation type="unfinished">Ce projet ne peut pas être ouvert. Utilisez l&apos;assistant de migration des projets XINX, s&apos;il vous plait.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="273"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation type="unfinished">Ne peut écrire le fichier %1:
%2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProgressWizardPage</name>
<message>
@ -3768,11 +3839,6 @@ Cette assistant va convertir le projet à la dernière version de de XINX. L&apo
</context>
<context>
<name>XinxProject::PrivateManager</name>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectmanager.cpp" line="83"/>
<source>&amp;%1 %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectmanager.cpp" line="97"/>
<source>Open a project</source>
@ -3851,46 +3917,40 @@ Cette assistant va convertir le projet à la dernière version de de XINX. L&apo
<context>
<name>XinxProject::PrivateXinxProject</name>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="188"/>
<source>Cannot read file %1:
%2.</source>
<translation>Ne peut lire le fichier %1 :
<translation type="obsolete">Ne peut lire le fichier %1 :
%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="195"/>
<source>Parse error at line %1, column %2:
%3</source>
<translation>Erreur de syntaxe à la ligne %1, colonne %2:
<translation type="obsolete">Erreur de syntaxe à la ligne %1, colonne %2:
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="201"/>
<source>The file isn&apos;t a XINX Project. The root name must be &quot;XinxProject&quot;, not &quot;%1&quot;.</source>
<translation>Ce fichier n&apos;est pas un projet XINX. Le noeud principal de l&apos;arbre doit être &quot;XinxProject&quot;, et non &quot;%1&quot;.</translation>
<translation type="obsolete">Ce fichier n&apos;est pas un projet XINX. Le noeud principal de l&apos;arbre doit être &quot;XinxProject&quot;, et non &quot;%1&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="205"/>
<source>The file is a too recent XINX Project</source>
<translation>Ce fichier est un projet trop récent</translation>
<translation type="obsolete">Ce fichier est un projet trop récent</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="207"/>
<source>The project can&apos;t be opened. Please use the XINX Project Wizard.</source>
<translation>Ce projet ne peut pas être ouvert. Utilisez l&apos;assistant de migration des projets XINX, s&apos;il vous plait.</translation>
<translation type="obsolete">Ce projet ne peut pas être ouvert. Utilisez l&apos;assistant de migration des projets XINX, s&apos;il vous plait.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../project/xinxprojectproject.cpp" line="278"/>
<source>Cannot write file %1:
%2.</source>
<translation>Ne peut écrire le fichier %1:
<translation type="obsolete">Ne peut écrire le fichier %1:
%2.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XinxProject::Project</name>
<message>