Browse Source

fix(translation): fix translation of the application

master
Ulrich Van Den Hekke 5 years ago
parent
commit
5493a2de5c
  1. 6
      components/translations/xinxcmp_fr.ts
  2. 9
      framework/translations/framework_bg.ts
  3. 9
      framework/translations/framework_en.ts
  4. 53
      framework/translations/framework_fr.ts
  5. 70
      plugins/core/translations/coreplugin_fr.ts
  6. 12
      plugins/cvsplugin/translations/cvsplugin_fr.ts
  7. 2
      plugins/empty/translations/empty_fr.ts
  8. 28
      plugins/generix/translations/generix_fr.ts
  9. 4
      plugins/services/translations/services_bg.ts
  10. 4
      plugins/services/translations/services_en.ts
  11. 8
      plugins/services/translations/services_fr.ts
  12. 28
      plugins/svnplugin/translations/svnplugin_fr.ts
  13. 4
      plugins/svnpluginwrapper/translations/svnpluginwrapper_fr.ts
  14. 6
      xinx/translations/xinx_fr.ts

6
components/translations/xinxcmp_fr.ts

@ -26,7 +26,7 @@
<message>
<location filename="../ui/customscheme.ui" line="60"/>
<source>&amp;Strikeout</source>
<translation type="unfinished">&amp;Barrer</translation>
<translation>&amp;Barrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/customscheme.ui" line="67"/>
@ -36,12 +36,12 @@
<message>
<location filename="../ui/customscheme.ui" line="74"/>
<source>&amp;Underline</source>
<translation type="unfinished">S&amp;ouligner</translation>
<translation>S&amp;ouligner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/customscheme.ui" line="84"/>
<source>&amp;WaveUnderline</source>
<translation type="unfinished">Souligner en &amp;vague</translation>
<translation>Souligner en &amp;vague</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/customscheme.ui" line="100"/>

9
framework/translations/framework_bg.ts

@ -20,22 +20,21 @@
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="74"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;XINX&lt;/span&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="89"/>
<location filename="../application/about.ui" line="88"/>
<source>A&amp;uthor(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="146"/>
<location filename="../application/about.ui" line="145"/>
<source>&amp;Thanks to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="203"/>
<location filename="../application/about.ui" line="202"/>
<source>Licence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

9
framework/translations/framework_en.ts

@ -20,22 +20,21 @@
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="74"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;</source>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;XINX&lt;/span&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="89"/>
<location filename="../application/about.ui" line="88"/>
<source>A&amp;uthor(s)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="146"/>
<location filename="../application/about.ui" line="145"/>
<source>&amp;Thanks to</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="203"/>
<location filename="../application/about.ui" line="202"/>
<source>Licence</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

53
framework/translations/framework_fr.ts

@ -20,23 +20,27 @@
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="74"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;XINX&lt;/span&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;XINX&lt;/span&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;
<translation type="obsolete">&lt;p&gt;&lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; Is Not only XML&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(c) 2006-2016, Ulrich Van Den Hekke&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="89"/>
<location filename="../application/about.ui" line="88"/>
<source>A&amp;uthor(s)</source>
<translation>A&amp;uteur(s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="146"/>
<location filename="../application/about.ui" line="145"/>
<source>&amp;Thanks to</source>
<translation>&amp;Merci à</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/about.ui" line="203"/>
<location filename="../application/about.ui" line="202"/>
<source>Licence</source>
<translation>Licence d&apos;utilisation</translation>
</message>
@ -50,12 +54,12 @@
<message>
<location filename="../application/aboutdialogimpl.cpp" line="55"/>
<source>&lt;b&gt;XINX %1 (Changeset %2 using Qt %3)&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/aboutdialogimpl.cpp" line="59"/>
<source>&lt;b&gt;XINX %1 (using Qt %2)&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -590,12 +594,13 @@ Seuls les fichiers cochés seront validés.</translation>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="48"/>
<source>&lt;p&gt;If the box is checked, when closing the file, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; apply the pretty print function on the text, after a confirmation from the user. &lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;Closing a file can be slower.&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&lt;p&gt;Si cette case est cochée, lors de la fermeture du fichier, &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; applique l&apos;indentation automatique sur le texte, après la confirmation de l&apos;utilisateur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;i&gt;La fermeture du fichier peut être plus lente&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="78"/>
<source>Number of ms to wait before launching the parser and refresh the content view. This also the time after what the error are show. This timeout is reseted when the user hit your keyboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Nombre de &lt;i&gt;ms&lt;/i&gt; à attendre avant de lancer le parser et rafraichir la vue de contenue. Cest aussi le temps après lequelle les erreurs sont affichées. The temps est ré-initialiser quand l&apos;utilisateur écris du texte sur le clavier.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/customdialog/ui/customeditor.ui" line="107"/>
@ -1441,12 +1446,12 @@ Voulez-vous réellement actualiser ce fichier ?</translation>
<message>
<location filename="../editors/filetypepool.cpp" line="113"/>
<source>All managed files (%1)</source>
<translation type="unfinished">Tous les fichiers gérés (%1)</translation>
<translation>Tous les fichiers gérés (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/filetypepool.cpp" line="118"/>
<source>All %1 (%2)</source>
<translation type="unfinished">Tous les %1 (%2)</translation>
<translation>Tous les %1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1655,7 +1660,7 @@ Voulez-vous réellement actualiser ce fichier ?</translation>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="288"/>
<source>Search &amp;previous</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Recherche &amp;précédente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="289"/>
@ -1666,7 +1671,7 @@ Voulez-vous réellement actualiser ce fichier ?</translation>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="296"/>
<source>Search &amp;next</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Recherche &amp;suivante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="297"/>
@ -1682,13 +1687,13 @@ Voulez-vous réellement actualiser ce fichier ?</translation>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="305"/>
<source>Search &amp;files ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Recherche dans les &amp;fichiers ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="306"/>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="307"/>
<source>Search files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Recherche dans les fichiers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="308"/>
@ -1806,8 +1811,8 @@ Voulez-vous réellement actualiser ce fichier ?</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../application/mainformimpl.cpp" line="770"/>
<source>%Ln occurence(s) of &apos;%1&apos; found.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
<translation>
<numerusform>%Ln occurence(s) de &apos;%1&apos; trouvées.</numerusform>
<numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
@ -3181,7 +3186,7 @@ Un projet peut également être connecté à des services Internet.</translation
<message>
<location filename="../search/replacefilethread.cpp" line="44"/>
<source>Replace %1 by %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Remplacer %1 par %2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3255,7 +3260,7 @@ Un projet peut également être connecté à des services Internet.</translation
<message>
<location filename="../search/searchdock.ui" line="37"/>
<source>&amp;Replace</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Remplacer</translation>
</message>
<message>
<source>Directory</source>
@ -3280,7 +3285,7 @@ Un projet peut également être connecté à des services Internet.</translation
<message>
<location filename="../search/searchdockimpl.cpp" line="310"/>
<source>The content of the line have been changed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Le contenu de la ligne a é modifié.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3703,17 +3708,17 @@ La version %2 est disponible à l&apos;adresse %3.</translation>
<message>
<location filename="../versioncontrol/versioncontrolmanager.cpp" line="44"/>
<source>Update project</source>
<translation type="unfinished">Mise à jour du projet</translation>
<translation>Mise à jour du projet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../versioncontrol/versioncontrolmanager.cpp" line="45"/>
<source>Update all files of the project directory (from repository).</source>
<translation type="unfinished">Met à jour tous les fichiers du dossier projet (à partir du référenciel).</translation>
<translation>Met à jour tous les fichiers du dossier projet (à partir du référenciel).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../versioncontrol/versioncontrolmanager.cpp" line="51"/>
<source>Commit project</source>
<translation type="unfinished">Valide le projet</translation>
<translation>Valide le projet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../versioncontrol/versioncontrolmanager.cpp" line="52"/>
@ -3724,7 +3729,7 @@ La version %2 est disponible à l&apos;adresse %3.</translation>
<message>
<location filename="../versioncontrol/versioncontrolmanager.cpp" line="59"/>
<source>Cancel RCS operation</source>
<translation type="unfinished">Annule l&apos;opération</translation>
<translation>Annule l&apos;opération</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3929,7 +3934,7 @@ Cet assistant va convertir le projet à la dernière version de de XINX. L&apos;
<message>
<location filename="../jobs/xinxjob.cpp" line="92"/>
<source>Delaying ...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Reporté ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../jobs/xinxjob.cpp" line="94"/>

70
plugins/core/translations/coreplugin_fr.ts

@ -64,12 +64,12 @@
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="39"/>
<source>Comment the selected text</source>
<translation type="unfinished">Commenter le texte sélectionné</translation>
<translation>Commenter le texte sélectionné</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="40"/>
<source>Comment the selected text by using the language syntax. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;In &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; like format &lt;i&gt;&amp;lt;!-- comment --&amp;gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;In &lt;b&gt;Javascript&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;/* comment */&lt;/i&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</source>
<translation type="unfinished">Commente le texte sélectionné en utilisant la syntaxe du langage. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Dans un format comme &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; ce sera &lt;i&gt;&amp;lt;!-- comment --&amp;gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;En &lt;b&gt;Javascript&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;/* comment */&lt;/i&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
<translation>Commente le texte sélectionné en utilisant la syntaxe du langage. &lt;ul&gt;&lt;li&gt;Dans un format comme &lt;b&gt;XML&lt;/b&gt; ce sera &lt;i&gt;&amp;lt;!-- comment --&amp;gt;&lt;/i&gt;&lt;/li&gt; &lt;li&gt;En &lt;b&gt;Javascript&lt;/b&gt; : &lt;i&gt;/* comment */&lt;/i&gt; &lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -126,7 +126,7 @@
<message>
<location filename="../editors/models/xsl/stylesheet_parser.cpp" line="261"/>
<source>Element at line : %1</source>
<translation type="unfinished">Elément à la ligne : %1</translation>
<translation>Elément à la ligne : %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -139,7 +139,7 @@
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="101"/>
<source>Minimum editors, completer, docks for XINX.</source>
<translation type="unfinished">Editeur, compléter, et docks minimal pour faire tourner XINX.</translation>
<translation>Editeur, compléter, et docks minimal pour faire tourner XINX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="169"/>
@ -154,7 +154,7 @@
<message>
<location filename="../plugindefinition/coreplugin.cpp" line="171"/>
<source>&amp;Execute</source>
<translation type="unfinished">&amp;Exécuter</translation>
<translation>&amp;Exécuter</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -167,7 +167,7 @@
<message>
<location filename="../actions/clipboardactions.cpp" line="29"/>
<source>Cut the selection to the clipboard</source>
<translation type="unfinished">Couper la sélection vers le presse-papier</translation>
<translation>Couper la sélection vers le presse-papier</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -216,7 +216,7 @@
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="49"/>
<source>&amp;Add closing balise automatically (for the corresponding opening balise)</source>
<translation type="unfinished">&amp;Ajouter les balises fermantes automatiquement (pour la balise ouvrante correspondante)</translation>
<translation>&amp;Ajouter les balises fermantes automatiquement (pour la balise ouvrante correspondante)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/editorsconfigform.ui" line="59"/>
@ -247,7 +247,7 @@
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="35"/>
<source>Move the cursor to line, choose by user</source>
<translation type="unfinished">Déplacer le curseur à la ligne, choisi par l&apos;utilisateur</translation>
<translation>Déplacer le curseur à la ligne, choisi par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="36"/>
@ -386,7 +386,7 @@
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="157"/>
<source>Make the selected character lower case</source>
<translation type="unfinished">Passe les caractères sélectionnés en minuscule</translation>
<translation>Passe les caractères sélectionnés en minuscule</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -394,7 +394,7 @@
<message>
<location filename="../pluginresolver/manualfileresolver.cpp" line="49"/>
<source>Manual Resolver</source>
<translation type="unfinished">Résolveur manuel</translation>
<translation>Résolveur manuel</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -459,7 +459,7 @@
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="80"/>
<source>Can&apos;t attach variable to function ?</source>
<translation type="unfinished">Ne peut attacher une variable à la fonction ?</translation>
<translation>Ne peut attacher une variable à la fonction ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="92"/>
@ -484,17 +484,17 @@
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="328"/>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="350"/>
<source>I wait an identifier</source>
<translation type="unfinished">J&apos;attends un identificateur</translation>
<translation>J&apos;attends un identificateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="373"/>
<source>I wait an identifier.</source>
<translation type="unfinished">J&apos;attends un identificateur.</translation>
<translation>J&apos;attends un identificateur.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../editors/models/js/jscontentviewparser.cpp" line="380"/>
<source>I wait a &apos;(&apos;</source>
<translation type="unfinished">J&apos;attends un &apos;(&apos;</translation>
<translation>J&apos;attends un &apos;(&apos;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -560,7 +560,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../actions/stylesheetaction.cpp" line="85"/>
<source>Execute X-Query on the path</source>
<translation type="unfinished">Exécuter la requête X-Query sur le chemin</translation>
<translation>Exécuter la requête X-Query sur le chemin</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -568,7 +568,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../pluginproperty/searchpathlistprjpageform.ui" line="14"/>
<source>Search Path List Resolver</source>
<translation type="unfinished">Résolveur de recherche de chemin</translation>
<translation>Résolveur de recherche de chemin</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -581,7 +581,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../actions/editoractions.cpp" line="71"/>
<source>Select all the text of the current editor</source>
<translation type="unfinished">Sélectionner tout le texte de l&apos;éditeur courant</translation>
<translation>Sélectionner tout le texte de l&apos;éditeur courant</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -589,7 +589,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="186"/>
<source>Show space and &amp;Tabulation</source>
<translation type="unfinished">Afficher les espaces et les &amp;tabulations</translation>
<translation>Afficher les espaces et les &amp;tabulations</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -663,7 +663,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="71"/>
<source>Uncomment the selected text if commented</source>
<translation type="unfinished">Décommente le texte sélectionné si commenté</translation>
<translation>Décommente le texte sélectionné si commenté</translation>
</message>
<message>
<location filename="../actions/commentactions.cpp" line="72"/>
@ -702,7 +702,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../actions/texteditoractions.cpp" line="126"/>
<source>Make the selected character upper case</source>
<translation type="unfinished">Passe le texte sélectionné en majuscule</translation>
<translation>Passe le texte sélectionné en majuscule</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -726,7 +726,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../actions/validationaction.cpp" line="92"/>
<source>File validate with success</source>
<translation type="unfinished">Fichier validé avec succés</translation>
<translation>Fichier validé avec succés</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -758,12 +758,12 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectpropertyimpl.cpp" line="97"/>
<source>Web Module Property Page</source>
<translation type="unfinished">Page des propriétés du web module</translation>
<translation>Page des propriétés du web module</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectpropertyimpl.cpp" line="98"/>
<source>Define information about the web module, like the directory where find JS, Image and CSS.</source>
<translation type="unfinished">Définit les informations à propos du web module, comme le dossier on peut trouver les JS, images et CSS.</translation>
<translation>Définit les informations à propos du web module, comme le dossier on peut trouver les JS, images et CSS.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../pluginproperty/parserprojectpropertyimpl.cpp" line="102"/>
@ -812,7 +812,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="26"/>
<source>&amp;Current X-PATH :</source>
<translation type="unfinished">X-PATH &amp;Courant :</translation>
<translation>X-PATH &amp;Courant :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="85"/>
@ -822,7 +822,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xquery.ui" line="101"/>
<source>&amp;Result (encapsulated in the Result balise)</source>
<translation type="unfinished">R&amp;ésultat (encapsulé dans une balise Result)</translation>
<translation>R&amp;ésultat (encapsulé dans une balise Result)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -894,7 +894,7 @@ Valeur = %2</translation>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="38"/>
<source>&amp;Element to hide :</source>
<translation type="unfinished">&amp;Elément à cacher :</translation>
<translation>&amp;Elément à cacher :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="57"/>
@ -952,7 +952,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="120"/>
<source>Color of the node of view type (Generally begins by &lt;i&gt;Vue...&lt;/i&gt;)</source>
<translation type="unfinished">Couleur du noeud de type vue (Commençant généralement par &lt;i&gt;Vue...&lt;/i&gt;)</translation>
<translation>Couleur du noeud de type vue (Commençant généralement par &lt;i&gt;Vue...&lt;/i&gt;)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="127"/>
@ -962,7 +962,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="137"/>
<source>Color of a node with a sub-element of name error.</source>
<translation type="unfinished">Couleur des noeuds avec un sous-élément portant le nom error.</translation>
<translation>Couleur des noeuds avec un sous-élément portant le nom error.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigform.ui" line="144"/>
@ -980,7 +980,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../config/xmlpresconfigformimpl.cpp" line="45"/>
<source>XML Pres.</source>
<translation type="unfinished">Flux de données</translation>
<translation>Flux de données</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -988,7 +988,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationdockthread.cpp" line="176"/>
<source>Can&apos;t read file %1 because of error &quot;%2&quot;.</source>
<translation type="unfinished">Ne peut lire le fichier %1 à cause de l&apos;erreur &quot;%2&quot;.</translation>
<translation>Ne peut lire le fichier %1 à cause de l&apos;erreur &quot;%2&quot;.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -996,7 +996,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationdockwidget.cpp" line="35"/>
<source>Xml Presentation</source>
<translation type="unfinished">Flux de données</translation>
<translation>Flux de données</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1022,13 +1022,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="59"/>
<source>Filter to use in the view. &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; searches the node where the name matches the filter (literal or regular expression).</source>
<translation type="unfinished">Filtre à utiliser dans la vue. &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; recherche les noeuds dont le nom correspond au filtre (littéralement ou suivant une expression rationnelle).</translation>
<translation>Filtre à utiliser dans la vue. &lt;b&gt;XINX&lt;/b&gt; recherche les noeuds dont le nom correspond au filtre (littéralement ou suivant une expression rationnelle).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/datastream/xmlpresentationwidget.ui" line="66"/>
<source>If &lt;i&gt;Sub-element&lt;/i&gt; is selected when an element is found, all sub-elements are showed. &lt;br/&gt;
If &lt;i&gt;None&lt;/i&gt; is selected only matched elements is showed.</source>
<translation type="unfinished">Si &lt;i&gt;Sous-élément&lt;/i&gt; est sélectionné, quand un noeud est trouvé, tous les sous-éléments sont affichés.&lt;/br&gt;
<translation>Si &lt;i&gt;Sous-élément&lt;/i&gt; est sélectionné, quand un noeud est trouvé, tous les sous-éléments sont affichés.&lt;/br&gt;
Si &lt;i&gt;Aucun&lt;/i&gt; est sélectionné, seuls les noeuds trouvés sont affichés.</translation>
</message>
<message>
@ -1047,7 +1047,7 @@ Si &lt;i&gt;Aucun&lt;/i&gt; est sélectionné, seuls les noeuds trouvés sont af
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xml/xmltexteditor.cpp" line="253"/>
<source>No XML context type found. It&apos;s a problem</source>
<translation type="unfinished">Pas de contenu de type XML trouvé. C&apos;est un problème</translation>
<translation>Pas de contenu de type XML trouvé. C&apos;est un problème</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1055,7 +1055,7 @@ Si &lt;i&gt;Aucun&lt;/i&gt; est sélectionné, seuls les noeuds trouvés sont af
<message>
<location filename="../editors/widgeteditor/xsl/xsltexteditor.cpp" line="84"/>
<source>No XML context type found. It&apos;s a problem</source>
<translation type="unfinished">Pas de contenu de type XML trouvé. C&apos;est un problème</translation>
<translation>Pas de contenu de type XML trouvé. C&apos;est un problème</translation>
</message>
</context>
</TS>

12
plugins/cvsplugin/translations/cvsplugin_fr.ts

@ -16,7 +16,7 @@
<message>
<location filename="../cvsplugin.cpp" line="104"/>
<source>CVS - Concurent Version System</source>
<translation type="unfinished">CVS - Concurrent Version Systéme</translation>
<translation>CVS - Concurrent Version Systéme</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -79,7 +79,7 @@
<message>
<location filename="../ui/customize.ui" line="85"/>
<source>-z5 Medium Level</source>
<translation type="unfinished">-z5 Intermédiaire</translation>
<translation>-z5 Intermédiaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/customize.ui" line="90"/>
@ -104,12 +104,12 @@
<message>
<location filename="../ui/customize.ui" line="113"/>
<source>Prune empty directories. (-P)</source>
<translation type="unfinished">Supprimer les dossiers vides (-P)</translation>
<translation>Supprimer les dossiers vides (-P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/customize.ui" line="120"/>
<source>Create missing directories. (-d)</source>
<translation type="unfinished">Création des dossiers manquants (-d)</translation>
<translation>Création des dossiers manquants (-d)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../customizeplugin.cpp" line="40"/>
@ -127,7 +127,7 @@
<message>
<location filename="../rcs_cvs.cpp" line="253"/>
<source>Update to revision %1 terminated</source>
<translation type="unfinished">Mise à jour à la révision %1 terminée</translation>
<translation>Mise à jour à la révision %1 terminée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_cvs.cpp" line="270"/>
@ -147,7 +147,7 @@
<message>
<location filename="../rcs_cvs.cpp" line="322"/>
<source>Remove terminated</source>
<translation type="unfinished">Suppression terminée</translation>
<translation>Suppression terminée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_cvs.cpp" line="340"/>

2
plugins/empty/translations/empty_fr.ts

@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../empty.cpp" line="50"/>
<source>XINX Demo Empty Plugin</source>
<translation type="unfinished">Plugin de démonstration vide de XINX</translation>
<translation>Plugin de démonstration vide de XINX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../empty.cpp" line="52"/>

28
plugins/generix/translations/generix_fr.ts

@ -6,27 +6,27 @@
<message>
<location filename="../docks/dictionary/addmodifylabeldialog.ui" line="17"/>
<source>Adding/Modify dictionary label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajouter/Modifier les label du dictionnaire</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/dictionary/addmodifylabeldialog.ui" line="23"/>
<source>&amp;Code :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Code :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/dictionary/addmodifylabeldialog.ui" line="36"/>
<source>&amp;Langue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Langue</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/dictionary/addmodifylabeldialog.ui" line="53"/>
<source>&amp;Description :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>&amp;Description :</translation>
</message>
<message>
<location filename="../docks/dictionary/addmodifylabeldialog.ui" line="76"/>
<source>C&amp;ontext :</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>C&amp;ontext :</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -172,7 +172,7 @@
<message>
<location filename="../docks/dictionary/dictionarydockwidget.ui" line="28"/>
<source>Add a new label</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ajouter un nouveau label</translation>
</message>
<message>
<source>...</source>
@ -189,7 +189,7 @@
<message>
<location filename="../docks/dictionary/dictionarydockwidgetimpl.cpp" line="105"/>
<source>No label(s) loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Aucun label(s) chargé.</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../docks/dictionary/dictionarydockwidgetimpl.cpp" line="109"/>
@ -219,7 +219,7 @@
<message>
<location filename="../docks/dictionary/dictionarymodel.cpp" line="233"/>
<source>Please type a prefix to list labels.</source>
<translation type="unfinished">Veuillez entrer un préfixe pour lister les libellés.</translation>
<translation>Veuillez entrer un préfixe pour lister les libellés.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -357,7 +357,7 @@
<message>
<location filename="../projectproperty/std/generixderivationoptionspage.cpp" line="105"/>
<source>A prefix must be filled if you want add a prefix to each derivated files</source>
<translation type="unfinished">Un préfixe doit être renseigné, si vous voulez ajouter un préfixe pour chaque fichier dérivé</translation>
<translation>Un préfixe doit être renseigné, si vous voulez ajouter un préfixe pour chaque fichier dérivé</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -504,7 +504,7 @@ courant :</translation>
<location filename="../projectproperty/wizard/newgenerixderivation1page.ui" line="23"/>
<source>Please tell me, if you want to modify all part of the web module, or prevent the modification of orignal files and derive file in special directory.
In &lt;b&gt;GCE 150&lt;/b&gt; or later, the choice has few impact</source>
<translation type="unfinished">Voulez-vous modifier l&apos;ensemble du module Internet, ou prévenir de la modification des fichiers originaux en les dérivant dans un dossier spécial.&lt;br/&gt;
<translation>Voulez-vous modifier l&apos;ensemble du module Internet, ou prévenir de la modification des fichiers originaux en les dérivant dans un dossier spécial.&lt;br/&gt;
En &lt;b&gt;GCE 150&lt;/b&gt; ou plus, le choix a peu d&apos;impact</translation>
</message>
<message>
@ -548,7 +548,7 @@ En &lt;b&gt;GCE 150&lt;/b&gt; ou plus, le choix a peu d&apos;impact</translation
<message>
<location filename="../projectproperty/wizard/newgenerixderivation2page.ui" line="33"/>
<source>In the list, please check directory that you want make read-only (While modify a file in this directory, this will open a dialog to derive the fie. You always can force to save the file in the original directory.</source>
<translation type="unfinished">Veuillez cocher les dossiers que vous souhaitez en lecture uniquement (lors de la modification d&apos;un fichier de ce dossier, une boite de dialogue de dérivation sera ouverte). Vous pouvez toujours forcer la sauvegarde du fichier dans le dossier d&apos;origine.</translation>
<translation>Veuillez cocher les dossiers que vous souhaitez en lecture uniquement (lors de la modification d&apos;un fichier de ce dossier, une boite de dialogue de dérivation sera ouverte). Vous pouvez toujours forcer la sauvegarde du fichier dans le dossier d&apos;origine.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -614,7 +614,7 @@ En &lt;b&gt;GCE 150&lt;/b&gt; ou plus, le choix a peu d&apos;impact</translation
<source>This page show you the finding version of your GCE Installation. If the version number doesn&apos;t corresponding with your GCE Installation, please verify the configuration of your project. This will have an impact on the directory structure choosed by XINX and on how XINX will access to dictionnary and BV.
On &quot;Location of the data stream&quot; you can fill by the location of the &quot;j2ee/home/log&quot; directory of your Application Server. This will be added as a link in your project to permit you an easy access to open a data stream.</source>
<translation type="unfinished">Cette page vous affiche la version trouvée de votre version de GCE. Si ce numéro de version ne correspond pas à votre installation de GCE, veuillez vérifier le fichier de configuration de votre projet. Cela peut avoir un impact sur la structure des dossiers choisis par XINX, ainsi que son accès au dictionnaire et à la liste des BusinessView.
<translation>Cette page vous affiche la version trouvée de votre version de GCE. Si ce numéro de version ne correspond pas à votre installation de GCE, veuillez vérifier le fichier de configuration de votre projet. Cela peut avoir un impact sur la structure des dossiers choisis par XINX, ainsi que son accès au dictionnaire et à la liste des BusinessView.
Sur l&apos;emplacement des flux de données, vous pouvez remplir par l&apos;emplacement du dossier &quot;j2ee/home/log&quot; de votre serveur d&apos;application. Cela sera ajouté automatiquement comme lien à l&apos;intérieur de votre projet et vous permettra d&apos;accéder facilement aux flux de données.</translation>
</message>
@ -644,12 +644,12 @@ Sur l&apos;emplacement des flux de données, vous pouvez remplir par l&apos;empl
<message>
<location filename="../projectproperty/wizard/newgenerixinformationpageimpl.cpp" line="117"/>
<source>&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;b&gt;!!! WARNING !!!&lt;/b&gt; : The expected folder structure doesn&apos;t match with the selected version of the web module. Please check in the project property the configuration of dervication&apos;s path.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;b&gt;!!! WARNING !!!&lt;/b&gt; : La structure des dossiers attendue ne correspond pas avec la version du module sélectionné. Veuillez vérifier dans les propriétés du projet la configuration des chemins de dérivations.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;b&gt;!!! WARNING !!!&lt;/b&gt; : La structure des dossiers attendue ne correspond pas avec la version du module sélectionné. Veuillez vérifier dans les propriétés du projet la configuration des chemins de dérivations.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../projectproperty/wizard/newgenerixinformationpageimpl.cpp" line="125"/>
<source>&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;b&gt;!!! WARNING !!!&lt;/b&gt; : XINX can&apos;t parse any configuration file. Please check your location. If your project is not supported by XINX, you can create a standard project instead of a Generix project.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished">&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;b&gt;!!! WARNING !!!&lt;/b&gt; : XINX ne peut parser aucun fichier de configuration. Veuillez vérifier l&apos;emplacement. Si votre projet n&apos;est pas supporté par XINX vous pouvez créer un projet standard au lieu d&apos;en faire un projet Generix.&lt;/p&gt;</translation>
<translation>&lt;p style=&quot;color: red&quot;&gt;&lt;b&gt;!!! WARNING !!!&lt;/b&gt; : XINX ne peut parser aucun fichier de configuration. Veuillez vérifier l&apos;emplacement. Si votre projet n&apos;est pas supporté par XINX vous pouvez créer un projet standard au lieu d&apos;en faire un projet Generix.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
</TS>

4
plugins/services/translations/services_bg.ts

@ -175,12 +175,12 @@
<context>
<name>WebServicesFileType</name>
<message>
<location filename="../webservicesfiletype.h" line="40"/>
<location filename="../webservicesfiletype.cpp" line="39"/>
<source>Web Services Stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webservicesfiletype.h" line="66"/>
<location filename="../webservicesfiletype.cpp" line="59"/>
<source>noname</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

4
plugins/services/translations/services_en.ts

@ -175,12 +175,12 @@
<context>
<name>WebServicesFileType</name>
<message>
<location filename="../webservicesfiletype.h" line="40"/>
<location filename="../webservicesfiletype.cpp" line="39"/>
<source>Web Services Stream</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../webservicesfiletype.h" line="66"/>
<location filename="../webservicesfiletype.cpp" line="59"/>
<source>noname</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>

8
plugins/services/translations/services_fr.ts

@ -26,12 +26,12 @@
<message>
<location filename="../ui/servicesbatch.ui" line="20"/>
<source>This list contains all web services files. This can be used to launch WebServices in parallele way.</source>
<translation type="unfinished">Cette liste contient tous les fichiers de type Service Internet. Cet écran peut être utilisé pour lancer les Services Internet en parallèle.</translation>
<translation>Cette liste contient tous les fichiers de type Service Internet. Cet écran peut être utilisé pour lancer les Services Internet en parallèle.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/servicesbatch.ui" line="40"/>
<source>Execution time</source>
<translation type="unfinished">Temps d&apos;exécution</translation>
<translation>Temps d&apos;exécution</translation>
</message>
<message>
<location filename="../ui/servicesbatch.ui" line="45"/>
@ -188,12 +188,12 @@
<context>
<name>WebServicesFileType</name>
<message>
<location filename="../webservicesfiletype.h" line="40"/>
<location filename="../webservicesfiletype.cpp" line="39"/>
<source>Web Services Stream</source>
<translation>Flux Service Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../webservicesfiletype.h" line="66"/>
<location filename="../webservicesfiletype.cpp" line="59"/>
<source>noname</source>
<translation>sansnom</translation>
</message>

28
plugins/svnplugin/translations/svnplugin_fr.ts

@ -118,12 +118,12 @@ Do you want to trust this certificate?</source>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="302"/>
<source>Select a certificate file</source>
<translation type="unfinished">Sélectionner un certificat</translation>
<translation>Sélectionner un certificat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="302"/>
<source>Please select a certificate file.</source>
<translation type="unfinished">Veuillez sélectionner un certificat.</translation>
<translation>Veuillez sélectionner un certificat.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="302"/>
@ -143,7 +143,7 @@ Do you want to trust this certificate?</source>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="581"/>
<source>Files updated.</source>
<translation type="unfinished">Fichiers mis à jour.</translation>
<translation>Fichiers mis à jour.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="606"/>
@ -153,7 +153,7 @@ Do you want to trust this certificate?</source>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="783"/>
<source>Update %1 to revision %2.</source>
<translation type="unfinished">Mise à jour de %1 à la révision %2.</translation>
<translation>Mise à jour de %1 à la révision %2.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -194,7 +194,7 @@ Do you want to trust this certificate?</source>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="126"/>
<source>Restore</source>
<translation type="unfinished">Restaure</translation>
<translation>Restaure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="132"/>
@ -284,27 +284,27 @@ Do you want to trust this certificate?</source>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="222"/>
<source>Locked</source>
<translation type="unfinished">Verrouille</translation>
<translation>Verrouille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="225"/>
<source>Unlocked</source>
<translation type="unfinished">Déverrouille</translation>
<translation>Déverrouille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="228"/>
<source>Failed lock</source>
<translation type="unfinished">Echec de verrouillage</translation>
<translation>Echec de verrouillage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="232"/>
<source>Failed unlock</source>
<translation type="unfinished">Echec de déverrouillage</translation>
<translation>Echec de déverrouillage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="236"/>
<source>Exists</source>
<translation type="unfinished">Existe</translation>
<translation>Existe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="239"/>
@ -339,22 +339,22 @@ Do you want to trust this certificate?</source>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="257"/>
<source>Property added</source>
<translation type="unfinished">Propriété ajoutée</translation>
<translation>Propriété ajoutée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="260"/>
<source>Property modified</source>
<translation type="unfinished">Propriété modifiée</translation>
<translation>Propriété modifiée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="263"/>
<source>Property deleted</source>
<translation type="unfinished">Propriété supprimée</translation>
<translation>Propriété supprimée</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="266"/>
<source>Property deleted nonexistent</source>
<translation type="unfinished">Propriété supprimée non existante</translation>
<translation>Propriété supprimée non existante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="269"/>

4
plugins/svnpluginwrapper/translations/svnpluginwrapper_fr.ts

@ -16,12 +16,12 @@
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="335"/>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="375"/>
<source>Can&apos;t start svn program.</source>
<translation type="unfinished">Ne peut démarrer le programme svn.</translation>
<translation>Ne peut démarrer le programme svn.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../rcs_svn.cpp" line="389"/>
<source>Can&apos;t stop the process on windows.</source>
<translation type="unfinished">Ne peut arrêter le processus sous Windows.</translation>
<translation>Ne peut arrêter le processus sous Windows.</translation>
</message>
</context>
<context>

6
xinx/translations/xinx_fr.ts

@ -21,7 +21,7 @@
<message>
<location filename="../main.cpp" line="178"/>
<source>Load translations ...</source>
<translation type="unfinished">Lecture de la traduction ...</translation>
<translation>Lecture de la traduction ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="186"/>
@ -31,12 +31,12 @@
<message>
<location filename="../main.cpp" line="186"/>
<source>There&apos;s an existing recover session. Do you wan try to recover ?</source>
<translation type="unfinished">Il existe une session de récupération. Voulez-vous essayer de récupérer votre environnement ?</translation>
<translation>Il existe une session de récupération. Voulez-vous essayer de récupérer votre environnement ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="204"/>
<source>Load available marks ...</source>
<translation type="unfinished">Lecture des marques disponibles ...</translation>
<translation>Lecture des marques disponibles ...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../main.cpp" line="209"/>

Loading…
Cancel
Save